21 dic 2008

[Vídeo y fotos] Nuevas informaciones sobre la jornada de ayer en Grecia

En Atenas hubo gran número de protestas, manifestaciones y concentraciones en los barrios de Gizi, Halandri, Nea Smirni, Petralona, Peristeri, Virona, Haidari y Mprahami.

Fotos de Gizi: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=951604#951731
Fotos de Petralona: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=951679

Las protestas también llegaron a la plaza Sintagma: En la tarde hubo una movilización relámpago de "congelamiento", ingenioso método por el que 150 personas "congelan" un área durante unos 10 minutos y dejan a miles de transeúntes como en una imagen congelada, protagonizando la concentración! El evento terminó cuando los antidisturbios comenzaron a empujar a la gente para que se mueva.

Posteriormente, unas 100 personas llegaron al gran árbol de Navidad en la plaza y comenzaron a "decorarlo" con basura. Los escuadrones antimotines se movilizaron de nuevo y se desplegaron alrededor del árbol para protegerlo (como han venido haciendo durante los últimos días, desde que el nuevo árbol, el tercero, se instaló) y rociaron gas lacrimógeno a los manifestantes. Eso no impidió que el pueblo comenzara a tirar bolsas llenas de basura contra el árbol y contra la policía. Los represores empujaron a la gente y detuvieron algunos manifestantes. Después de un rato y mientras los antidisturbios no podían alejarse del árbol, la gente de la plaza comenzó a... bailar alrededor del árbol, burlándose de los policías que se encontraban allí en completo armamento antidisturbios, rodeados de basura, mientras cumplían la valerosa labor de protección del árbol falso!

Fotos: http://troktiko.blogspot.com/2008/12/blog-post_4464.html
http://troktiko.blogspot.com/2008/12/blog-post_6204.html
Vídeo: http://troktiko.blogspot.com/2008/12/blog-post_7509.html (ignorar los comentarios)
Otro vídeo:


Vídeo de risinggalaxy

Hubo también una manifestación contra el racismo y contra la legislación de la Unión Europea sobre inmigración y deportación de inmigrantes.

En la tarde un grupo de anarquistas atacaron con bombas de gasolina las oficinas de un sistema bancario para empresas. Junto con las oficinas ardieron dos automóviles.

A las 21hs. hubo una concentración en el lugar exacto en que Alexis fue asesinado, hace 2 semanas. Asistieron miles de personas. Un grupo de varios cientos de manifestantes decidieron manifestarse y se trasladaron hacia la Universidad Politécnica ocupada. Los antidisturbios estaban en actitud provocativa, y algunos escuadrones de pronto fueron atacados lo que extendió la lucha en torno a la Universidad y la plaza Exarchia. Los manifestantes hicieron barricadas y les prendieron fuego, quemaron un automóvil y arrojaron cócteles molotov y piedras a la policía, en respuesta a los productos químicos y gases lacrimógenos disparados por los represores, que lanzaron también piedras(!) y atacaron de nuevo a los manifestantes, haciendo algunas detenciones. La lucha duró hasta bastante después de la medianoche.

Durante el día fueron ocupadas tres estaciones de radio y se leyeron comunicados.

En Salónica fue ocupado un gran espacio cultural en el centro de la ciudad. Cuando el alcalde de la ciudad fue descubierto cerca de allí, en una una celebración municipal de Navidad, fue atacada por los manifestantes que le arrojaron una caja de pasteles y botellas de plástico de agua mientras gritaban consignas. Una estación de radio en la ciudad también fue ocupada. Más tarde se hizo una concentración convocada por los anarquistas.

Fotos: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=951440
Vídeo: http://antiblogthess.blogspot.com/2008/12/blog-post_20.html

En el resto del país hubo concentraciones, manifestaciones o actos de solidaridad en Agrinio, Larisa, Naxos y Edesa.

En Ioannina la estación de radio municipal fue ocupado durante 30 minutos y después hubo una concentración en el centro de la ciudad. Un árbol de Navidad diferente fue levantado por los manifestantes, decorado con fotos de las protestas.

Fotos: http://athens.indymedia.org/front.php3?lang=el&article_id=951866

En la madrugada del sábado, varios coches de policía fueron atacados y quemados en Atenas y Kavala.

Un nuevo vídeo fue distribuido hoy, donde se ve claramente policías vestidos como manifestantes y con cascos de motocicletas, llevando palos y piedras:


Vídeo de GiaNtakos

Indymedia Inglaterra
[Traducido por La Haine]


Nuevo vídeo de GZVídeos
Revolta popular em Grecia (imagens desde o 10 até o 18 de dezembro)



Actualización 03.40: En Atenas hubo fuertes combates callejeros toda la noche

El asedio y sitio del Politécnico de Atenas por la policía antidisturbios terminó finalmente. Durante horas, los cerdos arrojaron sus productos químicos en el campus, contra las personas que se habían refugiado allí después de la concentración en el lugar del asesinato de Alexandros.

Hubo fuertes combates callejeros toda la noche. Los enfrentamientos se extendieron a todo el área de Eksarhia, Atenas.

El plan para el día de hoy era realizar muchas pequeñas manifestaciones en toda la ciudad de Atenas, a fin de que estas acciones descentralizadas pudieran paralizar la ciudad. Hubo manifestaciones en los barrios de Gyzi, Peristeri (donde el segundo estudiante recibió un disparo), Chaidari, Petralona, Nea Smyrni, Victoria, Vyronas, Illion (es mañana) y en las ciudades de Salónica, Heraclion y Larisa.

Nuevas acciones de "anarco-transporte" tuvieron lugar en las estaciones de metro Brahami y Ayios Antonios. Frescas "anarco-transporte" acciones tuvieron lugar en las estaciones de metro y de Brahami Ayios Antonios.

En los últimos días, muchas estaciones de metro de la ciudad han sido visitados por pequeños grupos anarquistas que sabotean las máquinas expendedoras de billetes, distribuyen panfletos con el lema "la auto-organización de los pasajeros terminará con los inspectores de billetes"

Al menos cuatro nuevas estaciones de radio fueron ocupadas hoy en día: "Best", "En Lefko", "Athina 9,84" y "República 100,3". Se leyeron textos contra la violencia estatal y en solidaridad con los detenidos en los disturbios.

occupiedlondon.org
Traducido por La Haine


800 escuelas y 200 facultades ocupadas en Grecia; bloqueado estreno de teatro

El estreno del Teatro Nacional de Atenas se vio interrumpido por alrededor de un centenar de personas anoche (por el viernes]. Los activistas subieron al escenario y desplegaron una acarta que ponía "todos a la calle". El panfleto distribuido a los actores y al público decía, entre otras cosas: "ahora que han desactivado sus teléfonos móviles, es hora de que activen su conciencia".

Cuando llegó a la calle, la multitud formó rápidamente una improvisada manifestación por el centro de Atenas - en el momento en que llegaron a la plaza Omonoia, el número de manifestantes se había duplicado y parecía suficiente para ahuyentar a unos diez motos patrulla (del cuerpo Zeta), que rápidamente se alejaron de nuestra vista. El elenco y el director se negaron a continuar la obra, en solidaridad con nuestra lucha. Ayer, una acción similar tuvo lugar en la sala de conciertos de Atenas.

Los medios de comunicación informan que alrededor de 800 escuelas secundarias y 200 facultades de todo el país están ocupadas por sus estudiantes.

En el amanecer del 20 de diciembre, 15 días después del día en que asesinaron a Alexandros: hoy es el día internacional de acción contra los asesinatos de estado. Una vez más, estaremos en las calles - aunque hoy no vamos a estar solos ... miles y miles en todo el mundo se están uniendo a nosotros.

occupiedlondon.org
Traducido por La Haine


(La auto) destrucción, es creación

(Traducción colectiva de una octavilla que ha circulado por las escuela de económicas y algún otro lugar, escrita por “chicas en revuelta”)

No Vamos a olvidar fácilmente la noche del 6 de diciembre. No lo vamos a hacer, porque el asesinato de Alexis fue incomprensible. La violencia de estado, tanto como ésta se intente construir a sí misma más como formas productivas de soberanía, se torna una y otra vez en adoradas y arquetípicas formas de violencia. Éstas Siempre van a conservar dentro de su estructura un estado de desobediencia de las modernistas obligaciones de disciplina, vigilancia y control de los sujetos, optando, en su caso, por el exterminio de los sujetos desobedientes y eligiendo pagar el coste político que acarrea susodicha decisión.

Cuando los polis gritan “ey, tú”, el sujeto para el cual esa orden es dirigida y que gira su cuerpo en dirección a la autoridad (en dirección a la llamada del policía) es inocente por omisión ya que este sujeto no hace otra cosa sino responder como un producto irreprochable de la autoridad.

El momento en el que el sujeto desobedece y desacata dicha llamada, no importa la medida en que este momento de desobediencia se produce ( tanto como si ha tirado un cóctel molotov contra el coche policial o una botella de agua) es el momento en que la autoridad ha perdido su sentido y se convierte en algo más: una ruptura que deber ser reparada. Cuando la hombría y el honor del fascista-policía es insultada, él debe incluso matar para proteger (tal como va a declarar) a sus hijos o su familia: Orden moral y soberanía masculina o quizás la forma más común de violencia simbólica y material, hizo posible el asesinato de Alexis. Han apoyado el asesinato, construyendo su “verdad” y haciéndola real.

Junto con esto, ante el trágico límite de la muerte que da razón de ser a las vidas que viven moldeadas bajo esa sombra, la revuelta se convierte en realidad: Esta es una incomprensible e impredecible convulsión de ritmos sociales, del espacio/tiempo roto, de las estructuras desestructuradas, de la frontera entre lo que es y lo que está por llegar.

Un momento de diversión y de juego, de miedo, pasión y rabia, de confusión y de algún tipo de conciencia que es dolorosa, dinámica y llena de promesas. Un momento el cual, a pesar de todo, va o bien a asustarse y a preservar las automatizaciones que lo han creado o por el contrario va a negarse a sí mismo constantemente para convertirse en cada momento en algo diferente a lo que había sido hasta un momento antes. Todo esto para evitar terminar en la causalidad de las revueltas ahogadas en normalidad, revueltas convertidas en otra forma de autoridad mientras se defienden a sí mismas.

¿Cómo se ha vuelto algo posible la revuelta? ¿Qué derecho de los insurgentes fue reivindicado y en qué momento, por qué asesinato? ¿Cómo ha sido ese símbolo socializado? Alexis fue “nuestro Alexis”, él no ha sido “otro”, no ha sido extranjero, no ha sido inmigrante. Los estudiantes de instituto se han podido identificar con él; madres asustadas por perder a su propio hijo; Algunas voces establecidas lo podrían convertir en un héroe nacional.

El sujeto de 15 años de edad, importaba, su vida tenía valía, su final ha sido un asalto contra la esfera pública y por esa razón el duelo por Alex fue posible y casi necesario. Esta esfera se ha vuelto contra la comunidad y contra nosotros que estamos en revuelta y no nos identificamos con ella, exactamente como Alexis no se identificaba. Esta es una comunidad, a pesar de todo, En la que muchos de nosotros podemos tener el privilegio de pertenecer desde el momento en que nos reconocemos en los demás. La historia de Alexis será escrita desde su final. Fue un buen chico, han dicho. La revuelta, la cual será difícil de predecir, se ha extendido a través de la grieta de la autoridad en sí misma. Autoridad que decide qué sujetos importan en la red social de las relaciones de poder.

La revuelta, este himno contra la regularidad social, es producto de la regularidad….esta es la revuelta por “nuestro propio” sujeto que fue exterminado, por nuestro propio sujeto social. La bala fue disparada contra la sociedad en su conjunto. Hirió en todo demócrata burgués que quiere ver reflejada su propia seguridad por encima del estado y sus órganos. La bala fue una declaración de guerra contra la sociedad. El contrato social incumplido, sin consenso. El acto moral y político de la resistencia se hace posible, se vuelve entendible, justo, visible, en el momento en que llega bajo los términos y condiciones de la justicia del orden simbólico dominante, abarcando a toda la fábrica social.

Este punto de comienzo, no cancela la rectitud del levantamiento. Porque el discurso dominante, la autoridad que da nombre, forma y significado a las cosas, el ámbito de las ideas dominantes desde las cuales el concepto de la segmentación social deriva hacia el control de las formas jerárquicas de relación social, ya ha excluido previamente a los “jóvenes encapuchados” de su comunidad. Los han acorralado en los peligrosos márgenes para así marcar los límites de la desobediencia.

Nos dicen de seguir resistiendo pero no bajo esta apariencia, porque es peligroso. Lo que la legitimación social por la que llegamos en el comienzo de todo eso, ha conseguido decirnos es que si estamos todos enredados en la telaraña de la autoridad, incluso si somos sus creaciones, estamos dentro y contra ésta. Somos lo que hacemos para cambiar lo que somos. Queremos que este momento histórico adopte el contenido que le hemos dado nosotros mismos y no el sentido por el cual éste puede escapar de la noche a la mañana.

No es posible para esta autoridad cruzar de forma sangrienta los límites entre obediencia y la acción autónoma, ya que si los rebeldes necesitan convocar a su masculinidad para luchar contra la policía, necesitan cuestionar esto al mismo tiempo porque esto constituye la autoridad que ellos usan para luchar contra la policía. Y esta ambivalencia descansa en el corazón de nuestra subjetividad, es una contradicción que nos derrumba y forma la moral que tiene lugar en los márgenes de la rebelión, dentro y fuera de nosotros, en las tranquilas noches, cuando nos preguntamos qué está pasando ahora, qué se ha hecho mal, y sólo podemos escuchar silencio.

Nada existe sin el significado que le acompaña. Las estrategias de resistencia pueden tornar en estrategias de autoridad. El caos puede recrear una jerarquía en las relaciones sociales a menos que luchemos “contra” nosotros a la vez que luchamos contra el mundo, algo de “nosotros mismos” como parte de este mundo: hemos crecido dentro de los límites políticos y morales que este mundo ha fijado, dentro de las ataduras morales y políticas…se recrean las jerarquías al permitir comportamientos machistas conducidos por las emociones, debemos adoptar posiciones contra la autoridad.

Chicas en revuelta

Traducido para La Haine por La Cizalla Acrata, http://lacizallaacrata.nuevaradio.org. Texto en inglés: http://www.occupiedlondon.org/blog/2008/12/19/self-destruction-is-creation

No hay comentarios:

Publicar un comentario